顶点小说网 www.223wx.cc,失落的秘符无错无删减全文免费阅读!
“你得让他出来!”凯瑟琳苦苦哀求,声泪俱下“不管你要怎样,我们都照做!”她听得见兰登越捶越猛,水源源不断地灌进去。
纹身男子却只是微笑。“比起令兄,你可太好搞定了。为了让彼得说出他的小秘密,我可费了不少劲儿”
“他在哪儿?!”她问道“彼得在哪儿?告诉我!你说什么,我们就做什么!
我们已经破解了金字塔的——”
“不,你们没有破解。你们在耍我。不但有所隐瞒,还带了一名政府探员来我家。这种行为还指望我犒赏不成。”
“我们没有选择。”她已泣不成声“中央情报局在找你。他们指派了探员跟我们走。我会把一切告诉你的。只要你放了罗伯特!”兰登在箱子里呼喊和捶打,凯瑟琳听得真真切切,眼睁睁看着管子里的水汩汩入内。她知道,他时限无多。
就在她面前,纹身男子托着下巴,不痛不痒地说:“我估计,还有不少探员在富兰克林广场恭候我的大驾吧?”
凯瑟琳一言不发,男子把庞大的手掌摁在她肩膀上,慢慢地把她拖向前。箍着铁丝的双臂反扭在椅背后,她只能拉伸肩骨,剧痛袭来,几乎要被拽得脱臼。
“是的!”凯瑟琳说“富兰克林广场是有探员!”
他更用力地拽。“金字塔上的地址到底是什么?”
手腕和双肩已经疼得无法忍受,但凯瑟琳还是没说话。
“你是现在告诉我,凯瑟琳,还是等我折断你的胳膊后再问。”
“八号!”她痛得激烈地喘息。“向你隐瞒的数字就是八!金字塔说的是:秘密隐藏在团会之中——富兰克林广场八号!我发誓,这是真的。我不知道还能告诉你什么!就是富兰克林广场八号!”
男人没松手,仍然扳着她的肩膀。
“我就知道这些!”凯瑟琳说“这就是地址!放开我!让罗伯特从水箱里出来!”
“我会的”男子说“但还有个问题。我不能去富兰克林广场八号送死。
告诉我,那个地址是什么意思?”
“我不知道!”
“那金字塔基座上的符号呢?最底下的?你知道它们的含义吗?”
“什么最底下的符号?”凯瑟琳不明白他在说什么。“底面没有符号。石头是光的,什么都没有!”
棺材般的箱子里发出的求救哀号听来很含糊,可纹身男子充耳不闻,他冷漠地走向兰登的皮包,取出了金字塔。再踱回凯瑟琳面前,平举到她的眼前,让她直视基座底面。
凯瑟琳一见到镌刻的符格就傻眼了,疑惑万分,倒吸一口冷气。
可是这是不可能的啊!
晦涩难懂的符号完全占据了金字塔的底部。之前这儿一无所有!我敢肯定!
她压根儿不明白这些符号可能有什么含义。它们好像涵盖了每一种神秘文化传统,还有好些符号她根本不清楚出处。
&... -->>
“你得让他出来!”凯瑟琳苦苦哀求,声泪俱下“不管你要怎样,我们都照做!”她听得见兰登越捶越猛,水源源不断地灌进去。
纹身男子却只是微笑。“比起令兄,你可太好搞定了。为了让彼得说出他的小秘密,我可费了不少劲儿”
“他在哪儿?!”她问道“彼得在哪儿?告诉我!你说什么,我们就做什么!
我们已经破解了金字塔的——”
“不,你们没有破解。你们在耍我。不但有所隐瞒,还带了一名政府探员来我家。这种行为还指望我犒赏不成。”
“我们没有选择。”她已泣不成声“中央情报局在找你。他们指派了探员跟我们走。我会把一切告诉你的。只要你放了罗伯特!”兰登在箱子里呼喊和捶打,凯瑟琳听得真真切切,眼睁睁看着管子里的水汩汩入内。她知道,他时限无多。
就在她面前,纹身男子托着下巴,不痛不痒地说:“我估计,还有不少探员在富兰克林广场恭候我的大驾吧?”
凯瑟琳一言不发,男子把庞大的手掌摁在她肩膀上,慢慢地把她拖向前。箍着铁丝的双臂反扭在椅背后,她只能拉伸肩骨,剧痛袭来,几乎要被拽得脱臼。
“是的!”凯瑟琳说“富兰克林广场是有探员!”
他更用力地拽。“金字塔上的地址到底是什么?”
手腕和双肩已经疼得无法忍受,但凯瑟琳还是没说话。
“你是现在告诉我,凯瑟琳,还是等我折断你的胳膊后再问。”
“八号!”她痛得激烈地喘息。“向你隐瞒的数字就是八!金字塔说的是:秘密隐藏在团会之中——富兰克林广场八号!我发誓,这是真的。我不知道还能告诉你什么!就是富兰克林广场八号!”
男人没松手,仍然扳着她的肩膀。
“我就知道这些!”凯瑟琳说“这就是地址!放开我!让罗伯特从水箱里出来!”
“我会的”男子说“但还有个问题。我不能去富兰克林广场八号送死。
告诉我,那个地址是什么意思?”
“我不知道!”
“那金字塔基座上的符号呢?最底下的?你知道它们的含义吗?”
“什么最底下的符号?”凯瑟琳不明白他在说什么。“底面没有符号。石头是光的,什么都没有!”
棺材般的箱子里发出的求救哀号听来很含糊,可纹身男子充耳不闻,他冷漠地走向兰登的皮包,取出了金字塔。再踱回凯瑟琳面前,平举到她的眼前,让她直视基座底面。
凯瑟琳一见到镌刻的符格就傻眼了,疑惑万分,倒吸一口冷气。
可是这是不可能的啊!
晦涩难懂的符号完全占据了金字塔的底部。之前这儿一无所有!我敢肯定!
她压根儿不明白这些符号可能有什么含义。它们好像涵盖了每一种神秘文化传统,还有好些符号她根本不清楚出处。
&... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读